Пятница, 26.04.2024, 20:37
Приветствую Вас Гость | RSS

Каталог файлов

Главная » Файлы » Бложик

В разделе материалов: 76
Показано материалов: 11-20
Страницы: « 1 2 3 4 ... 7 8 »



Всем привет.
Спешу сообщить, что сайт приостанавливает свою работу на несколько недель, поскольку я укатываю на заслуженных отдых, а пока, коротко поделюсь о планах:

- медянка, как файлообменник ведёт себя всё более неадекватно, поэтому следующие переводы предлагаю выкладывать на яндекс-диске (как он вам?);
- тумблер, как оказалось, не очень хорошо подходит для выкладывания комиксов, поскольку странички добавляются снизу- вверх, т.е. если выкладывать комиксы на тумбу, то вновь прибывшие читатели будут видеть конец или середину комикса, что совсем неудобно. Я рылся в настройках, но так и не смог это исправить. Перезагружать же каждый раз все добавленные страницы ради одной новенькой в нужном порядке, это адский и бесполезный труд. Сейчас на тумблере осталась одна Танкистка – пусть там и остаётся;
- после перерыва, вполне вероятно, появится группа вконтакте, где я постараюсь выкладывать уже переведённые серии целыми архивами (для удобства скачивания), ну и просто всякие мелочи. Опять же в vk удобно устраивать голосования и поднимать на обсуждения всякие темы;
- если не поленюсь, то также постараюсь создавать раздачи на рутрекере (и снова, ради удобства скачивания готовых серий целиком). Ссылки на трекерные раздачи, группу vk и тумблер появятся отдельно в меню сайта.
- Реклама (безвозмездная). 22 июня в Санкт-Петербурге состоится традиционный Самый Большой Магазин Комиксов. К сожалению, я на него уже попасть не смогу (как и прошлым летом), но если вы живёте в Питере или области, то советую посетить это чудесное мероприятие.
- Анонсы. Новые переводы появятся только ко Дню Рождения сайта (27 июля), когда Омнизоду стукнет два годика. Я постараюсь оформить-таки третий том цветного Скотта Пилгрима. Профет по темпам выхода постепенно догоняет Orc Stain, но будем надеяться, что 36 выпуск появится незадолго до ДР, чтобы я успел его перевести и оформить. Ну а потом, свой путь продолжит Миямото Усаги.
- К слову о Ёдзимбо. Ушастый практически в одиночку разрешил грянувший весной кризис с нехваткой серий на перевод. Я буквально сегодня дочитал серию Стэна Сакая (а это около двухсот выпусков) до конца и остался очень доволен. Комикс не надоедает, читается легко и приятно. По большой части, это приключения, но в них также находят себе место комедия и трагедия, драма и боевик, ужасы и детектив. Не говоря уже о приближённой к исторической достоверности феодальной Японии семнадцатого века. И почти в каждой истории Усаги встречает новых и колоритных персонажей, которые позже становятся его союзниками или наоборот, врагами.
Я понимаю, что сайт неплохо бы разнообразить переводами других серий, но какое-то время Усаги Ёдзимбо будет эдаким локомотивом, поскольку его очень легко переводить – мне достаточно потратить час-два в день, чтобы выдавать по три переведённых выпуска в неделю.

Usagi Yojimbo vol.1 #16

Мураками Генноскэ против Дзато-Ино, кто победит?



Prophet #35

У Земной Империи появилась забота похлеще бунтующего Джона Профета и его команды. Загадочное красное скопление странных существ обрекает на безумие и мучительную смерть всё живое на своём пути.



Scott Pilgrim – Color Edition #3

Старый-добрый Скотт заиграл яркими красками. Лично я не вижу ничего зазорного в раскрашивании популярных серий. Я впервые прочитал культового Боуна (Bone) от Джеффа Смита именно в цвете и считаю, что даже выиграл от этого. Однако есть некоторые нуарные вещи вроде One Trick Rip-Off Пола Поупа, когда цвета наоборот немного рушат мрачную, серьёзную атмосферу, но это всего лишь моё скромное мнение.



Разное | Просмотров: 998 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 17.06.2013 | Комментарии (8)



Буквально сегодня вышел третий том цветного издания Скотта Пилигрима, и у меня уже имеются цифровые сканы этой книги. Приоритетной серией на перевод будет по-прежнему оставаться Усаги Ёдзимбо, однако я постараюсь по мере возможности и свободного времени медленно, но верно оформить третью книгу SP в цвете. Stay tuned.
Разное | Просмотров: 797 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 22.05.2013 | Комментарии (1)



Я думал, что все эти комиксы уже давно и безвозвратно утеряны. Какого же было моё удивление, когда я нашёл их в коробке, заброшенной в дальний угол отцовского гаража. Я собирал их во второй половине девяностых, когда мне было лет 8-9 (ещё пре ИДКашный период). Ну и там же нашлась настолка по мотивам комиксов Марвел, даже не знаю продаётся ли она до сих пор. Подробности ниже (кликните по заголовку).
Разное | Просмотров: 1072 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 22.05.2013 | Комментарии (5)











Об этих и некоторых других комиксах узнал благодаря группе vk.com/poxagronka, спасибо им за это.
Разное | Просмотров: 661 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 14.05.2013 | Комментарии (3)



01. Love Boat - Love Boat Song
02. Two Bit Dezperados - Souvenir
03. Wildmen - Crazy
04. Atomic Suplex - Atomic Supplexed By A Girl
05. J.C. Satan - I'll Be There
Разное | Просмотров: 559 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 14.05.2013 | Комментарии (1)





Остался последний, четвёртый по счёту выпуск “Классического Усаги Ёдзимбо” – небольшой серии-переиздания от Dark Horse. Дело в том, что первоначально (начиная с середины 80-х) Усаги не имел собственной серии и выходил небольшими рассказами в антологиях про антропоморфных животных вроде Albedo и Critters от издательства Fantagraphics. “Классический Усаги Ёдзимбо” и есть те самые первые истории про ушастого ронина, собранные Dark Horse в одну мини-серию, что весьма удобно.

Несколько интересных фактов:

- персонаж Миямото Усаги основан на легендарном ронине Миямото Мусаси;
- первоначально Стэн Сакай собирался делать комикс с человеческими персонажами, но как-то раз, делая эскизы своего предполагаемого героя, подрисовал ему заячьи уши, повязанные лентой. Автор остался доволен таким характерным образом;
- Усаги Ёдзимбо сильно навеян японским кинематографом и содержит массу отсылок к фильмам Акиры Куросавы (название даже позаимствовано из фильма Куросавы, Yojimbo (телохранитель) 1961 года), а также таким каноническим представителями японского кинематографа, как Lone Wolf and Cub (Меч отмщения), Zatoichi (Затойчи) и Godzilla (Годзилла).
- На Усаги Ёдзимбо также оказала влияние серия комиксов Сержо Арагорна Groo the Wanderer (Сакай работал над шрифтами для этого комикса), однако по настроению комиксы Usagi гораздо серьёзнее Groo. Иногда на страницах Усаги Ёдзимбо можно встретить Гру или самого Арагорна;
- Усаги Ёдзимбо содержит множество отсылок к японской истории и фольклору. Нарисованные архитектура, одежды и оружие с максимальной точностью передают дух исторического периода Эдо. Очень часто похождения Усаги носят под собою цель изобразить элементы японского искусства и ремесел, например, создания воздушных змеев, оружия или гончарного дела. Все эти элементы не остались без внимания, и в 1990-м году серия получила награду “Parents Choice Award” за образовательную ценность отображенных Стэном в своём комиксе легенд и исторических событий;
- Миямото Усаги был признан журналом Empire Magazine тридцать первым величайшим героем комиксов, а также получил 92 место в топе ста героев комиксов по версии IGN. Кроме того, комикс шесть раз выигрывал награду Ursa Major Awards с 2001 по 2005 годы в номинациях «Лучший антропоморфный комикс» и «Лучшая антропоморфная литературная работа другого рода»;
- Комикс Усаги Ёдзимбо считается довольно кровавым. Крови там немного, однако, умирают в нём часто. В журнале «Wizard» была статья про самые кровавые комиксы с иллюстрациями куч трупов, и Усаги Ёдзимбо не остался без внимания. Главный герой (иногда в компании с товарищами, но чаще в одиночку) укладывает врагов штабелями, и за две сотни выпусков он вырезал, наверное, население небольшого государства.
- Несколько раз Миямото Усаги появлялся в качестве приглашённого персонажа в мультфильме Teenage Mutant Ninja Turtles. Черепашки Ниндзя тоже засветились в комиксе Усаги Ёдзимбо. Сильнее всех Миямото сдружился с Леонардо.
Разное | Просмотров: 1202 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 11.05.2013 | Комментарии (2)



Увлечение комиксами, а также их переводом, появилось у меня, как ни странно, не с Marvel и не с DC, а с малоизвестного издательства Udon, которое выпускает комиксы по игровой вселенной студии Capcom.
Дело было в начале 2010 года. На волне своего увлечения файтингом Street Fighter IV я искал различную информацию и историю по персонажам этой игры и каким-то образом нашёл в сети удоновскую серию комиксов SF, а затем и русский перевод этой же серии в исполнении xmtgx на сайте комиксополис. На тот момент подобное хобби – перевод комиксов и оформление их в фотошопе, было для меня чем-то совершенно новым, и я решил попробовать.
Прошло немного времени, и на комиксополисе сложился небольшой коллектив людей, которые переводили и оформляли исключительно комиксы Udon, так что если зайдёте в раздел этого издательства на базе переводов комиксов, то увидите результат нашей общей проделанной работы.
Вскоре этот маленький переводческий бум сошёл на нет, да и сам Udon по некоторым причинам практически перестал издавать комиксы, но я по-прежнему с теплотой отношусь к ним и тем временам, когда мы их переводили.
Разное | Просмотров: 1785 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 27.04.2013 | Комментарии (0)



Разное | Просмотров: 491 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 25.04.2013 | Комментарии (2)



Друзья! Я придумал как нам выйти из кризиса с нехваткой подходящих серий на перевод! С этого момента у нас будут переводиться только комиксы издательства Marvel!
Разное | Просмотров: 645 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 01.04.2013 | Комментарии (6)



Сегодня решил похвастаться парочкой собраний Танкистки. Это мини-серии Skidmarks (выходившая в 2009-10гг.) и Bad Wind Rising (2011г.), упакованные в отдельные томики. Обе книги выпустило издательство Titan Books.
В целом, комиксы про Танкистку можно условно разбить на два периода: это классика 90-х годов от тандема Джейми Хьюлетта и Алана Мартина и возвращение Танкистки в 2007 году (уже без Хьюлетта, который ушёл работать над образом группы Gorillaz) в виде различных мини-серий и единичных выпусков. Так вот, Skidmarks и Bad Wind Rising относятся ко второму периоду. Сюжет продолжал сочинять Алан Мартин, художником выступил Руфус Дэйгло, нарисовавший большинство из новых серий.
Разное | Просмотров: 968 | Загрузок: 0 | Добавил: Maynard | Дата: 26.03.2013 | Комментарии (0)

Menu
Каталог переводов
VOTE
Ваш любимый персонаж серии Усаги Ёдзимбо (1 том)?
Всего ответов: 289
jukebox
Кнопка